为啥《道德经》版本会出现异议?

发布时间:2018-12-24  栏目:w88优德官网中文版登陆  评论:0 Comments

图▕  网络

大庭广众,河南毕尔巴鄂马王堆汉墓出土了《道德经》的帛书本,而内部帛书本与当今的传世本《道德经》有多处不同之处,请问哪个版本的可信度更高一点?而里面的出入又多为一字之差,请问怎么会暴发这一个出入(如出于政治原因篡改,战乱失传等要素)?

答网友问

1.手抄致误

文化史上五遍划时代革命:

造纸术:永不再受累于帛、丝、竹、木等的贵与重;

唐宋印刷术:并非再陷于手抄之累;

网络电子化:毫无再困于死记硬背。

版刻印刷之术,萌芽于隋唐,宋时才有大发展,自唐从前,书籍的流传,全靠抄写。

写本的图书又分六个时代,周秦汉为简册时代,隋唐为卷轴一时。简册时代的书,是在竹片(简)木片(牍)上用竹笔蘸漆书写,或用刀子刻的(《史记》称萧何做刀笔吏)

秦汉间的漆书也写在缣帛上,……《汉书•艺文志》上的书,有分篇的,有分卷的;分篇的即竹书,分卷的即帛书。

——(曹伯韩《国学常识》)

抄写时必定有抄错字的时候。

2.印刷术对善本流传的影响

唐往日凡书籍皆写本,未有摹印之法,人以藏书为贵。人不多有,而藏者精于雠对,故往往皆有善本。学者以传录之艰,故其宣读亦精详。

五代时冯道始奏请官镂六经板印行。国朝淳化中,复以《史记》、前后《汉》付有司摹印,自是书籍刊镂者益多,令尹不复以藏书为意。学者容易得书,其诵读亦因灭裂。然板本不是正,不无讹误。世既一以板本为正,而藏本日亡,其讹谬者遂不可正,甚可惜也。

——叶梦得《石林燕语》

印刷术流行后,为了节约时间,或著者传诵小说,刻书之风大起。书籍依据刻印的基本点,可以分为官刻本、家刻本、坊刻本。特别是坊刻本,除了少数人,几乎都是逐利之徒。而且学识有限,不可能对文件举办精校,对于有些不认得的字,不经考证,胡乱改一个字就付梓印刷。由此这样的本子流行于世,带来的结果由此可见。

家刻本多由专家或藏书家主办其事,其目标关键是为了流传善本,保存自己或亲友的作文,而不是特意为了盈利,刻印的书一般都质料较高。

坊刻本则由书坊主人主持其事,其目标紧假若为了盈利,为此刻印的书,质料高低差距很大。

——程千帆、徐有富《校雠广义版本编》

3.古、今经济学派之争(古书真伪之争)?

臣请史官非《秦记》皆烧之,非学上士所职,天下敢有藏诗、书、百家语者,悉诣守、尉杂烧之。……所不去者,医药、卜筮、种树之书。

——(《秦始皇本纪第六》)

(1)非《秦记》皆烧之?

这《秦记》里有没有《道德经》佚文?

(2)野火烧不尽?

我们都明白历史上冒出很频繁「文字狱」。通过禁书焚书,达到文化专制,钳制思想,促进统一的目标。

不过不管统治者怎么烧,相对烧不完所有人间书,所以必然有幸存留下的。同样秦始皇也不会烧完所有书,必定有先秦书籍流传下来。

南陈「罢黜百家,独尊儒术」,不过儒家的书并不会「灭绝」。

古今文之别:虽然这根本说的是南梁法家两派之争。

文言文经书用古文字记录;今文经书用宋体记录。

这无异于会提到《道德经》。是不是也设有先秦和明代二种版本?

4.官方与民间?

古时统治者为了察民风,固统治,民间有提升献书传统。

第一,民间献书不能整个献完,必有存在下来的。

其次,官方修书,必定统一。文字统一,内容也要合君意。合君意有些字就要改。早期的书目文献都是根据国家的藏书编订的,从后周刘向、刘歆父子起,这么些观念从来继续到先天。

其三,武周有诸多避讳。有些字不可以用,要换一个字或缺笔少写。

5.文人、书坊等润色或改窜

中期的典故文献,大都经过后世的修饰、写定、流传、增补的历程,流传愈久与自然差异愈大。

校正群籍,始知书旧一日,则其佳处犹在,不致为庸妄人删润归于明快。

——黄丕烈《士礼居藏书题跋记续•武林旧事六卷跋》

像我们时辰候求学的语文教材上的佳作,几乎都是透过后世润色的,所以读起来特别顺口,文从字顺。当您去读古籍原著时,会发觉原来没有这么通顺。像历代流传的经文小说,在明朝是从来不版权的,除了部分依赖原著,严峻治学,崇尚古人的校勘家,其他文人、书商辗转抄录、摹刻,改字是常暴发的工作。因而得以说历代经典几乎都是「集体的成果」。

膝下刻书的时候存在「改窜」的情况:

万历间人,多好改窜古书,人心之邪,风气之变,自此而始。

——顾炎武《日知录》

频频明万历将来,历代都设有「增删改易」的动静。

《四库全书总目》卷一八六于《才调集》称:

沈佺期《古意》,高棅篡改成律诗;王维《渭城曲》「客舍青青杨柳春」句,俗本改为「柳色新」;贾岛《赠剑客》诗「什么人为不平事」句,俗本改为「什么人有」。

6.时日、战争、天灾人祸

中国历史悠长,朝代更易不断,战争时起,天灾人祸不断,书籍毁灭亡佚绝世者不可胜数,可谓百不存一,真实情形必定更严重。

(1)历史悠久(时间)

第一,时间太长,由于技术不达标,古籍的保存愈发困难。载体(甲骨;青铜器;竹简木片;刻石;缣帛等丝织品;纸张)损坏是必然会爆发的。由此古籍在长日子的流传过程中难免出现讹误、掉字、増衍、错序等问题。

(2)战争元素

惠怀之乱,其书略尽,江左草创,十不存一。

————阮孝绪《七录•序》

(3)天灾人祸

章学诚的专科目录《史籍考》,是史籍目录中非凡雄伟的作文。奈何,毁于一场火灾。

(4)政治统治

历朝历代都有政党协会文人官修图书,都代表一定国家意志,不符合要求的反复一火点火。

 7. 关于《道德经》的本子问题?

(1)1973年广东哈博罗内马王堆三号墓出土的北齐早期《老子》帛书甲、乙本。保存字数较多,均有欠缺。

(2)1993年江西双鸭山郭店一号楚墓出土的竹简本。约公元前300年内外,有甲、乙、丙三组简。

(3)浙大汉简本:约武帝中期。分77章。保存近5300字。

(4)其他如——

金朝严遵「老子指归」;

南齐「老子道德经•河上公章句」(河上本)(河上公本);

王弼「老子道德经注」;

唐初傅奕「道德经古本」;

景龙碑本、开元碑本;

范应元本;

……

王本流传最广。

大家现在见到的《道德经》或古书,大概都是这般的:

本书以XX为底本,并参考XX。

你看一本再权威的《道德经》也无法完成完美,要是你想研究《道德经》,这就需要把先秦到明日的具备《道德经》看一回。

您看完就会发现注家不同,有些字必然不同。注家会基于自己对《道德经》的理解,把一些字改掉换一个协调心有所属的字。

古籍注定版本纷杂,有些字必然不同,都是野史悠久惹的祸。

事实上现在出土的这一个竹简本按理来说应该比这一个影印下来的书更规范!

唯独怎么又不改吧?存而无论是?存而论?

答:习惯(历史悠久)成自然!

众人一度习惯了书本上流传的版本,现在据出土实物改掉则不习惯,牵一发而动全身。

普通人或卓文君《白头吟》:

愿得一心人,白头不相离。

纳兰成德《木兰花令》:

等闲变却故人心,却道故心人易变。

也听到有人说:

愿得一人心,白首不相离。

等闲变却故人心,却道故人心易变。

虽然如此这里字没变,只是字序改变。

不精通一千年后,又会怎么着?

留下评论